暑假趣事作文450字-掏品新闻就在美国拜登政府在任期的最后日子里加紧军援乌克兰、欧洲多国在北约号令下争相扩军备战之际,俄罗斯与白俄罗斯领导人日前签署了两国在联盟国家框架下的安全保障条约。
作为条约中最为引人注目的内容之一,双方确定将在白俄罗斯境内部署中程弹道导弹,包括因近日成功打击乌克兰境内重要目标而名声大噪的俄罗斯新型“榛树”中程高超音速弹道导弹。
△(△)莫(mo)斯(si)科(ke)时(shi)报(bao)俄(e)罗(luo)斯(si)总(zong)统(tong)普(pu)京(jing)6(6)日(ri)在(zai)会(hui)见(jian)白(bai)俄(e)罗(luo)斯(si)总(zong)统(tong)卢(lu)卡(ka)申(shen)科(ke)右(you)时(shi)表(biao)示(shi)随(sui)着(zhe)榛(zhen)树(shu)导(dao)弹(dan)系(xi)统(tong)的(de)增(zeng)产(chan)该(gai)系(xi)统(tong)或(huo)将(jiang)于(yu)2(2)02(2)5(5)年(nian)下(xia)半(ban)年(nian)部(bu)署(shu)到(dao)白(bai)俄(e)罗(luo)斯(si)
“战斧”+“标准”+“堤丰”+“暗鹰”
对于两国的最新举措,俄罗斯国防部和白俄罗斯武装部队分别明确表示,在白俄罗斯境内部署“榛树”导弹系统的决定是“对美国和德国在欧洲部署中程导弹的回应”。
△白俄罗斯国家通讯社报道截图(题图为白俄罗斯武装部队副总参谋长拉戈久科)
在今年7月北约华盛顿峰会期间,美德联合宣布,美国将从2026年开始分阶段在德国部署远程武器,包括“标准”-6防空导弹、“战斧”巡航导弹以及正在研发的高超音速武器,其射程将“远超”欧洲目前所部署的任何陆基火力系统。
△美国白宫官网声明:拟议中的远程武器部署旨在展示美国“对北约的承诺”以及“对俄罗斯的威慑””石林虎道,他身材极为高大,两米有余,背着一口三百余斤的阔剑,整个人壮的如同一头人熊,浑身古铜色的肌肉一块块,如一条条蛇蟒在游动。
值得注意的是,这些远程武器全都属于陆基中程导弹。
根据苏联和美国1987年签署的《消除中程和中短程导弹条约》(《中导条约》),两国不再保有、生产或试验射程在500-5500公里的陆基巡航导弹、弹道导弹及其发射装置。然而,美国于2019年退出《中导条约》,导致该条约正式失效。
外界普遍认为,美国“退约”就是为了恢复研发和部署陆基中导,为应对其凭空炮制炒作的所谓“战略威胁”谋求单方面军事优势。
△路透社:联合国秘书长古特雷斯早已警告,《中导条约》失效后,世界将失去“核战争制动器”,弹道导弹带来的威胁也将随之增加。
随着美国加紧测试相关导弹以及配套部队和战术的陆续成形,乌克兰危机全面升级后的欧洲成了当然的“用武之地”。而早在美德宣布陆基中导部署计划之前,这种危险又好用的威慑工具已经在欧洲多地“鬼影幢幢”。
△俄罗斯卫星通讯社:俄罗斯外交部去年9月曾针对美国在欧洲参与联合军演时发射陆基中导一事强调,美军此举实际上就是将此前被《中导条约》禁止的导弹系统部署到了欧洲。
相比欧洲,在亚太地区部署陆基中导更是美国蓄谋已久的计划。
作为美国拼凑“亚洲版北约”的关键一环,美国今年以来加紧以菲律宾和日本这两个地区盟友为突破口,将其撕毁《中导条约》后研发的第一款陆基中导系统“堤丰”引入亚太。” 几名老人先后开口,他们或蹙眉或深思,讨论最近的一些危险征兆,觉得有不同寻常的事情发生了。
另据俄罗斯媒体8日最新报道,在美国加紧向亚欧部署的中程和短程导弹中,还包括目前仍在开发中的射程可达3200公里至5500公里的“暗鹰”高超音速导弹。
这种导弹预计将于明年10月之前部署到日本,2026年部署到德国。
△“今日俄罗斯”电视台:部署到位后,“暗鹰”从德国威斯巴登美军基地飞抵俄罗斯中部的时间仅需8到10分钟。
“西方没有谁是安全的”
俄罗斯总统普京6月底曾表示,自美国退出《中导条约》以来,俄方并未生产该条约禁止的武器。但考虑到美国不仅恢复其生产,还在丹麦和菲律宾等国家部署陆基中导,俄方也需要开始生产这类武器,然后根据需要决定其部署位置,以保证自身安全。
△美联社报道截图
俄军11月21日使用新研制的“榛树”高超音速中程弹道导弹摧毁乌克兰一处军事目标,既被视为对乌军使用美英远程武器袭击俄腹地的回应,更被看作是俄方对“榛树”这款反制利器的高调展示。
普京表示,“榛树”虽然不是战略核武器,但它的打击效果意味着其威力毫不逊色。首次使用“榛树”是一次成功的测试,今后还将进行更多测试,并且有必要批量生产。
我(wo)要(yao)补(bu)充(chong)的(de)是(shi)目(mu)前(qian)世(shi)界(jie)上(shang)没(mei)有(you)针(zhen)对(dui)这(zhe)种(zhong)导(dao)弹(dan)的(de)对(dui)抗(kang)措(cuo)施(shi)也(ye)没(mei)有(you)拦(lan)截(jie)它(ta)的(de)手(shou)段(duan)
△路透社报道截图
俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃日前警告,莫斯科已向美国及其“卫星国”发出明确的信号,即俄方将以“果断和对称”的方式,对美国在世界各地部署陆基中程和短程导弹做出回应。
“在俄罗斯向乌克兰境内目标发射了新型‘榛树’导弹后,西方不应该怀疑俄罗斯的潜力。”
《今日日本报》报道截图
就此,美国《国家利益》杂志以《美国的“榛树”噩梦开始了》为题发文指出,俄罗斯“榛树”导弹系统的打击范围可覆盖欧洲全境以及美国西海岸。文章强调,无论是在乌克兰还是更广泛的国际体系中,美俄双方力量对比也因此发生了改变。
文章提醒,美国既没有可用的高超音速武器库,也没有防御这些毁灭性武器的可靠能力。作为战场上的一个重要角色,“榛树”的到来意味着西方再也没有谁是安全的了。黎明,一条十米长、水桶粗、银光灿灿的蜈蚣在山中蜿蜒而行,像是白银浇铸而成,每一节都锃亮而狰狞,划过山石时铿锵作响,火星飞溅。
庆(qing)幸(xing)的(de)是(shi)俄(e)罗(luo)斯(si)此(ci)次(ci)发(fa)射(she)榛(zhen)树(shu)并(bing)没(mei)有(you)导(dao)致(zhi)局(ju)势(shi)立(li)即(ji)升(sheng)级(ji)但(dan)这(zhe)只(zhi)是(shi)因(yin)为(wei)俄(e)罗(luo)斯(si)人(ren)通(tong)过(guo)消(xiao)除(chu)核(he)冲(chong)突(tu)沟(gou)通(tong)渠(qu)道(dao)事(shi)先(xian)提(ti)醒(xing)了(le)美(mei)国(guo)人(ren)一(yi)旦(dan)俄(e)罗(luo)斯(si)决(jue)定(ding)不(bu)再(zai)容(rong)忍(ren)美(mei)国(guo)及(ji)其(qi)盟(meng)友(you)持(chi)续(xu)的(de)变(bian)本(ben)加(jia)厉(li)下(xia)次(ci)向(xiang)欧(ou)洲(zhou)或(huo)美(mei)国(guo)目(mu)标(biao)发(fa)射(she)携(xie)带(dai)核(he)弹(dan)头(tou)的(de)榛(zhen)树(shu)时(shi)就(jiu)不(bu)会(hui)再(zai)有(you)提(ti)前(qian)警(jing)告(gao)了(le)
△美国《国家利益》杂志文章截图